ШАГ № 1.
Посмотреть, как слово переводится и что оно означает

Слово лучше запомнится, и мы сможем его правильно использовать, когда знаем перевод и значение.
Давайте вспомним чем отличаются эти два понятия:
Когда мы говорим о переводе, мы имеем в виду одно слово — то, как это переводится на русский.
Например: phone – телефон.
Значение слова – заключённый в слове смысл, который обычно можно описать несколькими словами или выражениями.
Например: phone – техническое приспособление для передачи звуков на расстояние.
Мы это уже проходили в ошибке № 2. Значение нам подскажет в каком случае мы должны применят это слово, чтобы оно подошло по смыслу.
Какое значение выучить в первую очередь, если у слова их несколько?
Часто, изучая определенную тему по программе, мы будем встречать слова, у которых 2, 3 и более различных значений.
Нам следует сосредоточиться именно на том значении, которое соответствует изучаемой сейчас теме. Так как именно слово в этом значении мы и будем прорабатывать, следовательно, точно запомним.
Какие есть еще способы понять значение слова?
Вы возможно знаете, что исторически многие слова английского языка были взяты из западно-германского, старо-нормандского (предок французского), северо-германских (скандинавских) языков.
Если вы учили другие европейские языки, то достаточно часто встретите похожие слова в английском.
Например:
Английское "hour" взято из французского языка "heure", и переводится - "час". "Window" из норвежского "vinduet" - "окно". "To drink" из немецкого ("trinken") - "пить".
Для некоторых людей легче запоминать слова, когда они встречали их в другом языке или знают их происхождение.